大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于研究生英语专业的问题,于是小编就整理了5个相关介绍研究生英语专业的解答,让我们一起看看吧。
英语专业考研有哪些方向?能说具体点吗?
总的来说有翻译,语言学,文学,文化,这几个比较大众化。 一般翻译会稍微难考一些,翻译有语言学下设的研究型翻译和实用性的专业翻译,后者简单一些。 如果选择文学最好对其有兴趣,有研究下去的愿望; 语言学理论化强,简单来说就是相对枯燥,一般比较客观,某些方面比如阅卷要比文学客观。
具体选择要看个人以后就业一想,但是英语专业考研真的是势在必行了,人才极度饱和,除非你不想从事本专业的工作。 楼主大三开始考虑刚刚好,大三下学期最好就定一下学校方向开始针对复习 anyway。
英语专硕考什么?
英语专业研究生分两种即学硕和专硕,学硕初试科目:政治、二外、英语基础、综合英语(最后这门大部分大学考综合英语,也有的大学分方向考,如报美英文学的就考美英文学、报语言学的就考语言学、报翻译的考翻译,报英语教育的考英语教育,总的来说应以所报大学指定科目为准);专硕初试科目:政治、翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。
英语专业研究生方向?
1、英语专业考研可选择的方向有很多,比如文学,语言学,翻译学,英美文化研究,双语词典研究,跨文化研究等。
2、从目前情况来看,很多英语专业的学生选择了语言,文学以及翻译这几个方向; 不仅是考虑到就业,多数院校都开设了这几个方向的课程。
英语专业的研究生都有哪些方向?
1、英语语言文学(分为语言学,文学,翻译理论研究三个方向)
2、外国语语言学
3、翻译硕士(笔译,口译,等) 各个学校是不同的,你可以搜一下你要报考学校的招生简章,里面什么都有的
英语专业考研是翻译硕士还是学科英语?
个人观点仅供参考。
翻译不是你英文水平的体现,而是你中文水平的体现(如果是英译汉),因为你的作品是要给不懂的英语人去看的。要由这些不懂英语的人去做出评判,而他们的评判只是对你的汉语水平的评判。
当然汉译英也有许多场合可以使用。比如联合国的同声传译等等。
专业英语则是使用英语在某一个专业领域的深入学习。因为专业非常多,选择一个专业则能够成为这个专业的专家,从某种意义上讲。当你成为某一个领域的专家时,毕竟对其他的领域所知不甚了了。所谓得失平衡。
竞争的话,翻译硕士并不比学科英语少,哪个学科都有考的人,而且非常多。如果你的英语水平一般,不建议考翻译硕士,因为这个肯定是要有扎实的双语功底,而且在后来的学习和就业中也需要对英汉翻译的不断锤炼和提高。如果你对翻译很感兴趣,这个当然也可以考,不过翻硕的学费确是比较高,要考虑家庭是否负担得起。
至于就业,无论你学学科英语、翻硕、语言学、文学,都不能限制你的就业方向,研究生毕业后做什么的都有,还有很多工作甚至只对英语有一点要求,其他仅仅是行政等与人交流的工作。真正能用的上专业知识,或者说对得起大学4年研究生3年的学习的工作,可能就是翻译。但是你会发现,毕业后专门从事口译或笔译的同学,少之又少,除了对英语的热爱,还需要在工作中不断扎实地积累和学习,非常辛苦。现在笔译的薪资普遍较低,如果你有某行业专业知识,积累几年翻译工资会高一点,但是累肯定不必说。至于口译,各大公司会有相应的岗位,但也要求首先笔译水平过关,知识面广,反应快,身体也要够好。因为口译有时要陪同接机等,人家吃饭你翻译会很累。虽说进出光鲜亮丽的大酒店大会议室,但有时也会感觉自己仅仅是个翻译的工具而已,一般得不到当老师被尊重的感觉。当然,做翻译也有好的地方,就像大家提到的,翻译的到位时你会感觉很快乐,但事实是工作中没有那么多时间让你琢磨,这是份工作,有时间限制,也需要赚钱。你要是做学术研究的话,会更开心些
所以你要考虑到底喜欢那个,老师多一点就选学科英语,翻译多一点就选翻译硕士,也要衡量下费用的问题。关于择校,名校当然好,但是分高失败的几率也到,我建议选择适合你水平的,尽量选211或985,再从各省的重点高校选择,以适合自己为主,能考上是最重要的。至于研究生期间想多学习多进步,和学校和老师没有太大关系,我感觉不用特别在意。研究生期间更多的在于自己的研究和学习,踏实去读书和读论文,老师只能起到一点指导作用。即使你选了个一般的学校,自己很努力,照样出成就。最重要的一点就是,考上研后还能否有这份初心,继续保持对学习和知识的渴求。
到此,以上就是小编对于研究生英语专业的问题就介绍到这了,希望介绍关于研究生英语专业的5点解答对大家有用。