德语美文欣赏(德语美文摘抄)

下面是出国小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国!!Wildkatze野猫作者:MuseSielageneinfachda–zwischenzweiOlivenbäumen...

下面是出国小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国!!

Wildkatze

德语美文欣赏(德语美文摘抄)

野猫

作者:Muse

Sielageneinfachda–zwischenzweiOlivenbäumenundschautenunsunverwandtan.Wirmachtenzunächstvier,dannfünfjungeKatzenunddieKatzenmutteraus.

它们静静地趴在那儿——在两棵橄榄树之间,目不转睛地看着我们。我们辨别出了四只,哦,不,是五只小猫,还有它们的猫妈妈。

Keinerannteweg,AngstwarkeinThema.Wohersiekamenundwarumsiebeiunsgelandetwaren,hattenwirnieerfahren.Abersiefasziniertenuns.AmfrühenMorgenzumBeispielzogdieMutterlos.ZweiihrerJungenimSchlepptau.ErstStundenspäterkamendiedreizurück–unddieWartendenhattensichinalldieserZeitnichtvonderStellegerührt.AmfolgendenTagdurftenodermusstenzweiandereJungenmitgehen,undsogingdasweiter-immerabwechslungsweise.Aberdannfielunsauf,dassdasKleinsteniedabeiwar–eswarenstetsdiegleichenPaarediemitderMutteraufErkundungstourgingen.

它们完全不害怕,一只也没有跑开。我们从来都不知道它们是从哪来的,也不知道它们为什么会流浪到我们这儿。但它们特别吸引我们。比如说,一大清早猫妈妈会拖着两只小猫离开。直到一个小时以后才回来——而其它的就一直等在原地一步不离。第二天另外两只小猫就可以或者也许是必须跟着猫妈妈出门,就这样一直循环往复,一直是轮流着来。而后我们突然意识到,最小的那只猫从来都没有离开过窝——跟着猫妈妈出门兜圈的一直是固定的那么几对儿小猫。

DocheinesTagessaßdasKleinste–eswardaseinzigemitrötlichemFell-ziemlichnahanunseremHaus.VondenanderenkeineSpurmehr!Waswargeschehen?Wirschautenzu,wiesichTonga–eineunsererHauskatzen-derRotennäherteundganzvorsichtigsoetwaswieFreundschaftschloss.ZweiStundenspätertolltendiebeidenwieGeschwisterunterdenOlivenbäumen.Aberwirfragtenuns,wiedasendensoll.HattedieAlteunsdas"überzählige"Jungegeschenkt?Oderwareszukleinumdraußenbestehenzukönnen.WassolltenwirmitdiesemWildkatzennachwuchsanfangen?AberwirUnwissendenhattenwiedereinmalallesfalscheingeschätzt!NachmehrerenStunden,eswarlängstAbendgeworden,standdieAlteplötzlichda.

但有一天,那只最小的猫咪——它是唯一一只毛有点偏红的——坐在了离我们房子很近的地方。而其它的猫咪没有一丝踪迹!发生了什么?我们观察着Tonga(我们家的一只猫)接近这只红毛,似乎是谨慎地交了个朋友。两个小时之后,它们两个就像兄弟一样在橄榄树下嬉戏了。但我们不得不考虑,这要怎么收场。是猫妈妈把这只“多余的”小家伙送给我们了吗?还是它太小了,没法儿在外面生存?我们该拿这只野猫的后代怎么办?但我们这些无知的人类却又一次大错特错!过了很久,已经到了晚上时,猫妈妈突然出现了。

Esistunvergesslichundauchfastunbeschreiblich,wiedieBegrüßungsszeneablief.DasKleinefielderMuttermitseinenVorderpfotenimwahrstenSinnedesWortesumdenHals.Unddannschrittensiedavon–hieltenvordemZauninne,drehtensichumundschautensitzendeineganzeWeilezuunsherüber.WirschautenstummzurückundirgendeinGefühlsagteuns,dassdieseinDankewar.DankefürdasGastrecht.Dabeihattenwirzudanken.FüreineLektioninErziehung,DisziplinundMutterinstinkt.FüreineLektionNatur.

母子重逢的那一幕是那样令人难忘,也难以用笔墨描述。小猫用前爪搂住了妈妈的脖子。而后它们一步步离开——却在篱笆前停了下来,转过身,坐着望了我们好一会儿。我们也静静地看着它们,有种感觉告诉我们,这是它们在表达谢意。它们在谢谢我们的款待。而我们才应该说谢谢。因为它们给我们上了一堂关于教育、纪律和母爱的课。一堂关于自然的课。

DasallesistschoneineWeileher.IchhabemichwiederandiesesEreigniserinnert,weilseiteinpaarNächteneineKatzeumunserHausstreicht.EskönntedochdasKleinesein,dashiereinpaarStundenseinerJugendverbrachthatte.Abervielleichtspinneicheinfach.

这些事情已经过去有一阵儿了。我之所以想起这些,是因为这几个晚上有一只猫总绕着我们的房子徘徊。也许它是那只小的时候在这儿度过了几个小时的小猫。也许这只是我的想象罢了。

惠州教育培训公司在线,惠州教育培训公司在线招聘
上一篇 2024-05-27 08:35:45
教育培训机构注册公司,教育培训机构注册公司还是个体户
下一篇 2024-05-27 08:57:57

相关推荐